Distintas versiones de la Ópera de Final Fantasy VI

Cualquier fan de Final Fantasy que se haya entusiasmado con la sexta entrega de la saga, recordará sin duda la famosa escena de la Ópera (The Dream Oath-Maria and Draco). Es un momento muy singular del juego que ocurre cuando los personajes se enteran de que Setzer (el único hombre en el mundo con una aeronave) está planeando secuestrar a Maria (una estrella de la Ópera). Por eso, tu grupo decide sustituir a la verdadera Maria por Celes para poder hablar con Setzer.

Interpretación de la ópera con orquesta y cantantes reales.

La ópera cuenta una historia de amor (entre Maria y Draco) y guerra. Ésta última tiene lugar entre las fuerzas del Oeste (respresentadas por Draco) y las del Este (representadas por su rival, el Príncipe Ralse). Las fuerzas del Oeste caen y Maria se convierte en la esposa de Ralse. A lo largo de la ópera, tiene lugar una escena en la que Maria canta el «Aria de Mezzo Carattere» (la única parte interactica de la ópera, en la que el jugador tiene que elegir la letra correcta o arruinará la representación).

Los supervivientes del ejército del Oeste vuelven y Draco reta a Ralse a un duelo y tu grupo cae accidentalmente al escenario desde unas vigas mientras perseguía a Ultros (un miniboss). La ópera concluye cuando Setzer desciende desde su aeronave y secuestra a Celes.

La música de la ópera fue compuesta por Nobuo Uematsu, figura muy importante en las composiciones realizadas para videojuegos y el compositor de casi todas las canciones de la saga.

Existen diferentes versiones de la canción de la ópera que surgió en un principio en el Final Fantasy VI de Super Nintendo. El motivo de este post será hablar de dichas versiones y de las diferencias que existen entre ellas, teniendo la posibilidad de escucharlas o incluso descargarlas (botón derecho-guardar como).

Banda Sonora Original Super Nintendo

En su momento (1994), fue muy singular el hecho de que hubiese una ópera dentro del Final Fantasy VI. Aunque las voces que podían escucharse en la versión de Super Nintendo eran sintetizadas, el resultado era muy bueno y destacable. Nobuo Uematsu llevó a cabo un buen trabajo, mezclando diversos géneros que dieron lugar a un estilo muy propio de Uematsu pero que recuerda al mismo tiempo a la música clásica, siendo el resultado realmente increíble.

La ópera consta de varias partes:

  1. Overture: En la que se presenta la historia y se habla del amor entre Maria y Draco y de la guerra que tiene lugar entre el Este y el Oeste. El sonido de esta escena, al igual que en en la tercera parte («The Wedding Waltz ~Duel), es muy épico.
  2. Aria di Mezzo Carattere: La parte más famosa de la Ópera, en la que María canta añorando a Draco. La melodía es realmente hermosa y es la única parte interactiva de la ópera.
  3. The Wedding Waltz ~Duel: Donde aparecen los supervivientes del ejército del Oeste y se produce un duelo entre Draco y Ralse.
  4. Grand Finale?: Los personajes caen accidentalmente en el escenario y tiene lugar una batalla con Ultros. Finalmente Celes, es secuestrada por Setzer, produciéndose un… ¿gran final?

A continuación, podéis ver un vídeo, dividido en 3 partes, de la escena de la ópera completa:

Parte 1:

Parte 2:

Parte 3:

Por último, aquí podéis ver la letra que se empleó en la versión de Super Nintendo para la parte del Aria di mezzo carattere (parte 2 de la ópera, en la que Maria suspira por Draco):

Oh my hero,
So far away now
Will I ever see your smile?
Love goes away, like night into day.
It’s just a fading dream…

I’m the darkness, you’re the stars.
Our love is brighter than the sun.
For eternity, for me there can be,
Only you, my chosen one…

Must I forget you? Our solemn promise?
Will autumn take the place of spring?
What shall I do? I’m lost without you.
Speak to me once more!

We must part now, my life goes on.
But my heart won’t give you up.
‘Ere I walk away, let me hear you say
I meant as much to you…

So gently, you touched my heart.
I will be forever yours.
Come what may, I won’t age a day,
I’ll wait for you, always…

Banda Sonora Original PlayStation

Con motivo del éxito de Final Fantasy VII, en 1999 se reeditó Final Fantasy VI en Play Station en su versión americana. El juego no presenta grandes cambios con respecto al original, pero se añadieron algunos vídeos en los que se incluían escenas importantes del juego. En el vídeo que se creó para hacer la introducción, puede escucharse de fondo la música de la escena de la ópera. Todavía estamos ante voces sintetizadas, pero el resultado es realmente bueno:

Final Fantasy VI Grand Finale: Aria Di Mezzo Carattere

En esta versión se incluye en un CD llamado «Final Fantasy VI: Grand Finale» editado en 1994. En él podemos escuchar sólo la parte del «Aria di mezzo carattere» cantada por la solista Svelta Krasteva en italiano e interpretada por la «Milan Symphony Orchestra». Se dejan atrás las voces sintetizadas y estamos por primera vez ante una verdadera versión orquestal y una magnífica solista. Escuchar este arreglo tocado por un cuarteto de cuerda y completado con la orquestación original de la escena del Final Fantasy VI es realmente increíble.  Podéis escuchar esta versión a continuación:

Aquí teneis la letra en italiano que puede escucharse en esta versión:

Ti ringrazio, caro bene
Amor mio, vita mia
Al grave doler, al buio timor
Che il cuore mi turbó

Dolcemente, con amore
Hai risposto al mio gridare
Per sempre ognor, per sempre ognor

Qui a me, t’attenderò
Aver fine per noi
Giurasti un amor, che mai non dovea
Perché vai lontan da me?
Amor mio, caro bene

Nei momenti di tristezza
Nei momenti di dolor
A te, mia stella, penso
Con infinito ardore

Un legame senza speme
Perché mai dovrei aver?
Che cosa tu vuoi ch’io faccia oramai
Mi devi dire tu

Orchestral Game Concert IV: The Dream Oath~Maria and Draku

Esta versión, que data de 1994, es la única en la que puede escucharse la escena de la ópera de Final Fantasy VI en su totalidad. Es interpretada por una orquesta completa (Orquesta filarmónica de la ciudad de Tokio) y tres cantantes de ópera, que representan a Maria, Draco y el Príncipe Ralse (Wakako Aokimi, Tetsuya Oono e Hiroshi Kuroda). La canción es magnífica, siendo la parte más entrañable la del Aria di mezzo carattere que es la única que se interpreta en otras versiones y la más famosa. Esta canción es una obra de arte y dura 23 minutos, así que probablemente sea la canción más larga de la historia de los videojuegos.

A pesar de lo que se pueda pensar, esta versión es cantada en japonés y no en inglés o italiano:

Versiones orquestales en directo

Han sido numerosas las interpretaciones que se han hecho de esta ópera en distintos conciertos.

He conseguido dar con el vídeo de una versión japonesa que podéis ver aquí:

También existe un vídeo con otra interpretación de esta misma versión aquí.

Además, existe otra versión en inglés que ha sido interpretada en diversos conciertos en directo y recopiladas en CDs, por ejemplo, «More Friends» (The World Festival Symphony Orchestra, 2005) o «Distant Worlds: Music From Final Fantasy» (Royal Stockholm Philharmonic Orchestra, 2007). A continuación os pongo la versión de la ópera interpretada para el CD «Distant Worlds», combinada con los gráficos extraídos del juego:

La letra del Aria empleada en estos conciertos es la misma que se usó en la versión para Game Boy Advance del juego Final Fantasy VI:

O my hero, my beloved,
Shall we still be made to part,
Though promises of perennial love
Yet sing here in my heart?

I’m the darkness, you’re the starlight
Shining brightly from afar.
Through hours of despair, I offer this prayer
To you, my evening star.

Must my final vows exchanged
Be with him and not with you?
Were you only here to quiet my fear…
O speak! Guide me anew.

I am thankful, my beloved,
For your tenderness and grace.
I see in your eyes, so gentle and wise,
All doubts and fears erased!

Though the hours take no notice
Of what fate might have in store,
Our love, come what may, will never age a day.
I’ll wait forevermore!

The Black Mages: Darkness and Starlight

Existe una versión muy singular de la ópera interpretada por «The Black Mages» en 2008, una banda de japonesa que se dedica a tocar canciones de Nobuo Uematsu con técnicas de rock progresivo.

Es sin duda, una canción épica, de unos 15 minutos de duración. Combina rock, metal y ópera, dando como resultado una versión muy singular y diferente a cualquier cosa que hayais escuchado antes. Hay partes habladas en japonés, que me imagino que son una narración, mezcladas con segmentos operísticos típicos de María y Draco. Nunca podría haberme imaginado hasta hoy que se podían mezclar estos tres estilos tan diferentes en una canción, pero el resultado es tan raro, único y peculiar que te aconsejo que lo escuches. A mi me ha gustado ^^:

Piano Collections: Celes

También existe un album con arreglos para piano de Final Fantasy VI, llamado «Piano Collections – Final Fantasy VI» (1994), interpretado por Reiko Nomura. En este disco, podemos encontrar un tema con el nombre de «Celes» que es en realidad el tema de la ópera. Se plasma el sonido de toda una orquesta y una solista con un solo instrumento, el piano, dando lugar a un resultado muy bueno gracias a la hermosa melodía de la ópera.

Un saludo,
tifita

Nota Importante: He detectado que las entradas de mi blog están siendo vilmente copiadas en decenas de páginas web y foros. En la mayoría de las ocasiones, ni siquiera se molestan en poner un enlace a la fuente original. Si te gusta esta entrada, pon un enlace desde tu página, pero por favor, no hagas un copiar y pegar. Me cuesta mucho hacer entradas extensas como ésta. Si me copias, pierdo visitas y por tanto, motivación para seguir haciendo el blog de Final’s World. Gracias por tu comprensión.